《和陆簿九日二首 其二》宋 · 王炎

在线阅读《和陆簿九日二首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王炎

风露萧萧叶半黄,老来情薄似秋阳。

一樽冷落思佳客,九日凄凉在异乡。

采菊何心追靖节,哦诗无语答仇香。

危台戏马今安在,休惹清愁搅石肠。

七言律诗人生感慨凄凉含蓄咏怀

注释

风露萧萧:秋风寒露萧瑟凄凉的样子

叶半黄:树叶半黄半绿,指深秋时节

情薄:情感淡薄,指年老后情感不再热烈

秋阳:秋天的太阳,比喻温和但不炽热

一樽:一杯酒,代指饮酒

佳客:好友,指陆簿

九日:重阳节,农历九月初九

靖节:陶渊明,私谥靖节先生,以重阳采菊闻名

哦诗:吟诗

仇香:东汉仇览,字季智,一名香,以德化人著称

危台戏马:指项羽观马处的戏马台,重阳登高胜地

石肠:铁石心肠,比喻意志坚定

译文

秋风寒露萧瑟树叶已半黄,年老后情感淡薄如秋阳。 独饮一杯倍感冷落思念好友,重阳佳节凄凉漂泊在异乡。 采菊哪有心情效仿陶渊明,吟诗无言回应仇香的德望。 高高的戏马台如今在何处,莫要让清愁扰乱铁石心肠。

赏析

这首诗是王炎重阳节和答友人陆簿的作品,通过萧瑟的秋景抒发了年老客居的孤寂情怀。首联以'风露萧萧'、'叶半黄'的意象营造出深秋的凄凉氛围,'老来情薄似秋阳'的比喻新颖贴切,既写自然界的秋阳温和,又暗喻人生暮年的心境淡薄。颔联'一樽冷落'与'九日凄凉'对仗工整,强化了节日独处的孤寂感。颈联用陶渊明采菊和仇香德化两个典故,表达了对隐逸生活的向往和对友人德行的敬佩,但'何心追'、'无语答'又显露出心绪的复杂。尾联以历史遗迹戏马台的沧桑变迁作结,'休惹清愁搅石肠'既是自我宽慰,又暗含对人生无常的感慨。全诗情感深沉,用典自然,对仗精工,展现了宋代文人诗的理性色彩和含蓄韵味。

创作背景

此诗作于南宋时期,是王炎在重阳节和答友人陆簿的组诗中的第二首。重阳节自古有登高、赏菊、饮酒的习俗,但诗人年老客居他乡,无法与友人相聚,故借诗抒怀。王炎作为南宋官员和文人,一生历经宦海浮沉,诗中'老来'、'异乡'等语可能反映其晚年官游在外的境遇。戏马台典故的运用,既切合重阳登高的主题,又暗含对历史兴衰的感慨,与诗人身处南宋偏安局面的时代背景相呼应。