注释
杜门:闭门不出
燕坐:安坐,闲坐
黄庭:指《黄庭经》,道家经典
灵台:指心,心灵
莫与京:没有比这更大的
少日:年轻时
莫年:暮年,晚年
轩冕:官位爵禄
尘累:世俗的牵累
绛帐先生:指熊朝英,汉代马融设绛帐授课,后以绛帐代指师长
南箕北斗:星宿名,比喻虚有其名
译文
闭门静坐研读《黄庭经》,大道存于心中无与伦比。
年轻时忍受贫困志向得以实现,晚年为官反觉此身轻松。
方知官位爵禄都是尘世牵累,不如山林隐居没有俗情。
熊朝英先生应当拍手称是,南箕北斗不过是虚名而已。
赏析
这首诗表达了作者对仕宦生活的厌倦和对隐逸生活的向往。首联以'杜门燕坐'开篇,展现超然物外的姿态;颔联通过'少日'与'莫年'的对比,体现人生境界的转变;颈联直抒胸臆,点明'轩冕'不如'山林'的主旨;尾联用'南箕北斗'的典故,深化对虚名的批判。全诗语言简练,意境深远,体现了宋代士大夫在仕隐之间的矛盾心理。
创作背景
此诗作于宋代,是王炎晚年和答友人熊朝英的诗作。宋代士大夫普遍具有仕隐双重性格,在宦海沉浮中往往产生归隐之思。王炎历经仕途坎坷后,对官场生活有了更深的认识,通过此诗向友人表达了对隐逸生活的向往和对功名利禄的淡泊。