注释
双溪:地名,位于今浙江金华,因东阳江、武义江汇合而得名
山根:山脚
判:断定、决定
平沙尾:沙滩的尽头
古渡头:古老的渡口
物役:被外物役使,为世俗事务奔波
却扫:闭门谢客,不再清扫道路迎客
译文
竹林深处开辟出一条幽静小路,山脚下建起一座小小楼阁。
谁能知道我多病缠身的苦楚,早已断定这一生就此休止。
小船停泊在平坦的沙滩尽头,古桥横跨在古老的渡口上方。
往来的行人都在为俗事奔忙,唯有我闭门谢客独自清静无求。
赏析
这首诗以双溪幽静景色为背景,抒发了诗人因病退隐、超然物外的心境。前两联通过'竹底幽径''山根小楼'的意象营造出远离尘嚣的意境,'多病苦''一生休'直抒胸臆,表达了对命运的无奈接受。后两联以'平沙尾''古渡头'的静景反衬'往来物役'的动景,最后以'却扫无求'点明主旨,展现了诗人淡泊名利、追求内心宁静的人生态度。全诗语言简练,意境深远,对仗工整,情感真挚。
创作背景
王炎(1137-1218),南宋文学家,字晦叔,号双溪。此诗作于其晚年隐居双溪时期。王炎在南宋孝宗时期进士及第,曾任官多年,后因不满朝政腐败及自身多病,选择归隐故乡双溪。这首诗反映了南宋中期士人在政治昏暗背景下的隐逸思想,是研究南宋隐逸诗歌的重要作品。