《子大有游东山之约以诗相趣因次其韵 其二》宋 · 王炎

在线阅读《子大有游东山之约以诗相趣因次其韵 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王炎

今昔东山约略同,但无红袖肯相从。

不妨小试游山屐,因访骙骙陆士龙。

七言绝句友情酬赠叙事山峰山水田园

注释

子大:作者友人字号,具体生平不详

东山:此处双关,既指实际山名,又暗用东晋谢安隐居东山典故

红袖:指女子、歌妓,古代文人游山常携妓同行

游山屐:特指谢灵运发明的登山木屐,后泛指登山鞋

骙骙:马行雄壮貌,语出《诗经·小雅·采薇》'四牡骙骙'

陆士龙:西晋文学家陆云字士龙,此处借指才学出众的友人

译文

今日的东山之约与往昔大致相同,只是没有红颜女子愿意相随。不妨试着穿上登山木屐,前去拜访那位才气如陆士龙般出众的朋友。

赏析

本诗以东山之游为线索,巧妙化用历史典故,展现文人雅趣。首句'今昔东山约略同'暗含时空对照,既指地理上的东山,又暗喻谢安隐居东山的雅事。'但无红袖肯相从'一句略带自嘲,反衬出清游的高雅脱俗。后两句通过'游山屐'与'陆士龙'的典故叠加,既表现登山之乐,又赞誉友人才学,用典自然贴切,意境清雅旷达。

创作背景

此诗作于南宋时期,是王炎应友人之约所作的唱和诗。当时文人雅集、山水游赏之风盛行,诗人通过这首诗表达了对隐逸生活的向往和对友人才学的赞赏,体现了南宋士大夫寄情山水、崇尚清雅的文化风尚。