注释
委羽山:位于浙江黄岩,道教第二洞天,传说为仙人刘奉林驾鹤飞升处
几日山不到:多日未曾到山中
棱棱:形容山石嶙峋突兀的样子
方石:指委羽山洞中的方石,传说为通仙灵物
通仙灵:与神仙相通,暗指委羽山为道教圣地
译文
多日未曾来到这座山中,一到山中心境自然清净。
只见嶙峋突兀的方正山石,拾取它便能与神仙心灵相通。
赏析
这首五言绝句以简洁明快的笔触,描绘了诗人游委羽山时的感受。前两句通过'不到'与'到'的对比,突出山林的清净功效;后两句借'方石'这一道教意象,点出委羽山作为道教圣地的仙灵之气。全诗语言质朴,意境空灵,既有山水诗的清丽,又蕴含道家超脱尘世的情怀。
创作背景
王十朋(1112-1171),南宋著名政治家、文学家。此诗作于其任职温州期间游历委羽山时。委羽山为道教十大洞天之第二洞天,号'大有空明之天',相传是周代仙人刘奉林控鹤飞升之处。诗人借游山抒发对仙境的向往和对尘世的超脱之情。