注释
坡坨:山坡不平之处
招提:寺院的别称,源自梵语caturdeśa,意为四方僧人的住所
斤斧:斧头,指修建寺院的工程
阿师:对僧人的尊称
优婆塞:梵语upāsaka的音译,指在家修行的男性佛教信徒
三昧:梵语samādhi的音译,指禅定境界
云族:云层聚集
译文
沿着溪流走上起伏的山坡,溪水也随着山势蜿蜒曲折。走到山林深处,寺院隐藏在山腹之中。
往昔这里只剩灰烬残迹,唯有白塔孤独矗立。经过十年斧凿修建,才有了这千间屋舍。
僧人笑着对我说:有件奇事你应该占卜一下。今日钟声迎接客人,响声并非人力敲击。
病弱的在家居士,梦中回到松菊相伴的故乡。诸佛赐予禅定智慧,警醒我消除烦恼之毒。
卧听夜雨喧哗,起身看晨云聚集。离去之路仍恐迷失,主人殷勤备办斋饭。
赏析
本诗以寻访云居寺的行程为线索,展现深山古寺的幽静景致和佛教禅意。艺术上采用移步换景手法,从外部山水写到寺院内部,再转入心灵感悟。语言质朴自然,意境空灵超脱。'卧听夜雨喧,起看晓云族'两句,以动衬静,凸显山寺的宁静深邃。全诗将景物描写与禅理感悟巧妙结合,在寻常的寺院访游中寄寓深厚的佛理思考。
创作背景
此诗描写宋代云居寺的景致。云居寺位于江西永修县云居山,是佛教禅宗重要道场,始建于唐宪宗元和年间。诗中'十年闹斤斧'指寺院经历战火后的大规模重修。宋代佛教兴盛,许多文人喜游寺院并与僧人交往,本诗正是这种文化背景下的产物。