注释
痴情:深厚的感情,这里指对中秋明月的特别喜爱
佳月:美好的月亮,特指中秋圆月
金波:月光,典出《汉书·礼乐志》'月穆穆以金波'
玄云:乌云,玄指黑色
涨沟:使沟渠水位上涨
瞑色:夜色,昏暗的天色
壮声:指大雨的磅礴声势
云雨师:掌管云雨的神仙,古代神话中的雨神
献酬:饮酒相劝,自斟自饮
译文
我怀着痴情喜爱美好的月亮,最期待中秋时节的赏月乐事。
可是造物主故意开玩笑,不让皎洁的月光流淌人间。
乌云如同涂了墨汁般漆黑,急骤的大雨快要涨满沟渠。
夜色昏暗得没有边际,磅礴的雨声浩大无法停息。
我向云雨之神拱手致谢,请继续努力不要停歇。
回到书房安然坐下,独自举杯自斟自饮。
赏析
这首诗以幽默诙谐的笔调描写中秋遇雨的独特情境。前四句通过'痴情'与'相戏'的对比,展现期待落空的无奈;中间四句用'涂墨'、'涨沟'等生动比喻,极写大雨的磅礴气势;最后四句笔锋一转,以'揖谢云雨师'的豁达态度和'杯酒自献酬'的自我解嘲,表现了文人随遇而安的洒脱情怀。全诗语言质朴自然,情感真实动人,在失望中见豁达,在无奈中显幽默,展现了宋代文人特有的理性精神和生活智慧。
创作背景
此诗为宋代学者孙复所作。孙复(992-1057)字明复,号富春,北宋著名经学家,与胡瑗、石介并称'宋初三先生'。这首诗反映了宋代文人对传统节日的特殊情感,以及面对自然变化时的哲理思考。中秋赏月是宋代重要的民俗活动,遇雨不能赏月本应扫兴,但作者却以独特的视角将这种遗憾转化为诗意,体现了宋代文人'不以物喜,不以己悲'的精神境界。