注释
次韵:按照原诗的韵脚和作
子应:作者友人,具体生平不详
鹤鸣:指鹤鸣山,道教名山
开霁:雨后天晴
按堵:安居,安定
天章:指帝王诗文,此处赞美友人诗作
佛日:佛光普照之日,喻佛法光明
抽毫:执笔写作
谢宣城:南朝诗人谢朓,曾任宣城太守,以山水诗著称
译文
夜雨刚刚停歇放晴,清晨的鸡鸣也已止息。
四方郊野百姓安居乐业,千骑人马得以从容前行。
再次品读友人华美诗章,犹如佛光普照般明亮。
提笔写出绝妙诗句,文采压倒当年的谢宣城。
赏析
这首和诗以雨后初晴的清新景象起笔,通过'夕雨开霁''晨鸡罢鸣'的细腻描写,营造出宁静祥和的氛围。中间两联展现社会安定、文人雅集的画面,'天章丽''佛日明'既赞美友人诗作,又暗含对太平盛世的歌颂。尾联用谢宣城的典故,既彰显对友人诗才的推崇,又体现了宋代文人重视才学、竞相唱和的文学风尚。全诗对仗工整,用典自然,意境清雅,展现了宋代士大夫的生活情趣和文学修养。
创作背景
此诗作于南宋时期,是王十朋与友人子应唱和之作。王十朋为绍兴二十七年状元,以刚直敢言著称。宋代文人雅集唱和之风盛行,此诗即是在游览鹤鸣山后,按照友人原诗韵脚所作的和诗,体现了宋代士大夫的交游生活和文学创作活动。