注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,上片四句三平韵,下片五句三平韵
钱塘口:钱塘江入海口,位于浙江杭州
楼船:古代有楼的大船,泛指豪华船只
沪江:指上海黄浦江,旧称沪渎
珠水:指珠江,流经广州的主要河流
楚山:泛指长江中下游地区的山峦,古属楚地
拖屐:拖着木屐,形容悠闲漫步的样子
苏杭:苏州和杭州的合称
关河:关塞山河,指辽阔的国土
译文
风平浪静时在海上航行,钱塘江口外晨风凉爽。豪华的楼船在朝霞中平稳前行,看尽云霞雾霭直到黄浦江。
珠江遥远,楚地山峦绵长,无缘无故拖着木屐游览苏杭。今生只求在闲适中终老,让万里山河都融入醉意之乡。
赏析
这首词以东海舟行为背景,描绘了一幅海上航行的优美画卷。上片写景,通过'浪静波平''晓风凉''朝晖''烟霞'等意象,营造出宁静祥和的海上晨景,展现了作者闲适愉悦的心境。下片抒情,'珠水远,楚山长'的对仗工整,空间感强烈,'无端拖屐过苏杭'一句尽显文人雅士的随性洒脱。末句'万里关河入醉乡'将全词意境升华,表达了超脱世俗、寄情山水的隐逸情怀。全词语言清新自然,意境开阔深远,体现了传统文人追求闲适生活的理想。
创作背景
这首词创作时间不详,从内容看应是一位文人乘船从钱塘江口出海,经东海航行至上海途中所作。作品反映了古代文人漫游江南水乡的生活情趣,展现了江浙地区发达的水路交通和丰富的自然景观。词中提到的钱塘、沪江、苏杭等地名,表明这是描写江南水乡航行体验的作品,体现了中国古代文人寄情山水、追求闲适的生活态度。