《采桑子 羊城席上,送别外地湘籍诗人》近现代 · 朱帆

在线阅读《采桑子 羊城席上,送别外地湘籍诗人》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 朱帆

关山遥望情何限,岭外初逢,聚散匆匆。

一片乡心几处同。

故园可许重相约,但作诗翁,莫问穷通。

万里湘江不向东。

人生感慨友情酬赠含蓄城市宴席

注释

采桑子:词牌名,又名《丑奴儿》《罗敷媚》等

羊城:广州别称

湘籍:湖南籍贯

关山:关隘山川,指遥远路途

岭外:五岭以南,指岭南地区

穷通:贫困与显达,指人生境遇

湘江:湖南主要河流,象征故乡

译文

遥望关山重重,离别之情何其无限,在岭南初次相逢,却又要匆匆别离。这一片思乡之心,几人能够相同? 故乡可否允许我们重新约定:只作吟诗的老翁,不必过问贫富显达。万里湘江不会倒流向东,正如游子终将归乡。

赏析

这首送别词以深沉的乡愁为情感基调,通过"岭外初逢,聚散匆匆"的对比,突显了人生聚散无常的感慨。下片以"但作诗翁,莫问穷通"表达超脱世俗功名的文人情怀,最后以"万里湘江不向东"的巧妙比喻,既暗喻乡愁不可逆转,又暗含终将归乡的期盼。全词语言凝练,意境深远,将送别之情与思乡之念完美融合,展现了现代古典诗词创作的深厚功力。

创作背景

此词为当代诗词名家熊东遨先生在广州宴席上送别湖南同乡诗人时所作。熊东遨(1949-)当代著名诗人、诗词评论家,湖南桃江人。作品继承古典诗词传统而富有现代气息,此词体现了当代文人在异地相逢又别离时的复杂情感,以及湖湘文人特有的乡土情怀。