在线阅读《虞美人 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
好花已谢当年紫,满地空余此。
楼边故纸一堆空,身世何如零落乱泥中。
多情长是东风误,诗在伤心处。
徐娘泪冷断肠笺,回首江南暮雨葬花天。
虞美人:词牌名,原为唐教坊曲,双调五十六字,上下片各四句两仄韵两平韵
好花已谢当年紫:指昔日盛开的紫色花朵已经凋谢,紫色常象征高贵和美好
故纸:旧纸张,此处暗指往昔的书信或文稿
零落乱泥中:比喻身世飘零,如落花陷入泥泞
东风误:东风常象征春天和生机,此处指被美好的时光所耽误
徐娘:典出《南史·后妃传》,指年长但风韵犹存的女子,后泛指中年妇女
断肠笺:令人肝肠寸断的书信
葬花天:暮春雨天,落花被雨水冲刷埋葬的凄凉景象