在线阅读《调笑令 春词四首 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
红杏,红杏,墙外一枝风静。
一年一度靓妆,三月四月夜凉。
凉夜,凉夜,夜夜归人客舍。
调笑令:词牌名,又名古调笑、宫中调笑、转应曲等,双调三十二字,四仄韵两平韵两叠韵
红杏:红色的杏花,象征春色
墙外一枝:化用宋代叶绍翁《游园不值》中'春色满园关不住,一枝红杏出墙来'意境
风静:风停息,形容宁静的春夜
靓妆:美丽的妆饰,此处拟人化形容杏花盛开的美丽景象
三月四月:指暮春时节
夜凉:夜晚凉爽的气候
归人:归来的人,指客居他乡的游子
客舍:旅店,客栈