《淳熙内禅颂》宋 · 王子俊

在线阅读《淳熙内禅颂》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王子俊

太初冥冥,孰究孰营。

羲仪图之,靡丽于成。

有圣惟勋,疏之瀹之。

斧其不条,而荒度之。

匪世不阜,匪穹不佑。

可燕可守,而勋以不有。

乃逊于华,与世为公。

何以告之,曰允执其中。

华述厥志,亦以命文命。

率克念厥绍,以共阐厥盛。

皇皇惟天,而勋则之。

绝德与功,绍者克之。

我瞻我稽,阅世惟千。

泯泯棼棼,曾莫闯厥藩。

天将开之,必固培之。

厥培以丰,古尚克回之。

岂惟回之,视培浅深。

轶而躏之,视我斯今。

粤岁己酉,二月壬戌。

天仗宵严,彤廷晓跸。

穆穆寿皇,如天斯临。

群后在位,奉承玉音。

曰予一人,实倦于勤。

退处北宫,以笃于亲。

赫是大宝,畀我圣子。

圣子惟睿,天命夙以启。

不吝于权,盍居乃功。

释焉不居,惟寿皇之公。

寿皇之公,其孰发之。

念我高宗,中心怛之。

始时春秋,五十有六。

向用康宁,以燕遐福。

亟其与子,于密退藏。

其子为谁,繄我寿皇。

寿皇承之,匪亟匪徐。

二十八年,四方于于。

国是益孚,生齿益蕃。

于野于朝,肃肃闲闲。

圣子重晖,如帝之初。

于千万年,曾靡或渝。

熟条不根,熟委弗源。

念我高宗,允逊孔艰。

匪高宗是怀,艺祖之思。

洗时之腥,仁涵于肌。

灵旗燄燄,平国惟九。

其酋既贷,矧彼群丑。

吾子吾孙,吾士大夫。

毋刻尔刑,顾质之书。

尔有嘉言,尔则我告。

我赏我劝,如彼害何悼。

不以干戈,而置诗书。

维彼槐庭,谓匪儒弗居。

列圣一心,讳兵与刑。

维鲠言是听,惟大猷是经。

钟我高宗,启我寿皇。

爰及圣上,笃其明昌。

惟是四条,式克至今。

艺祖高宗,寿皇之心。

匪时匪今,振古之式。

式勿替厥度,亦以燕罔极。

帝开明堂,百辟来贺。

四夷攸同,莫敢或讹。

不肃不厉,不震不竦。

焯其旧章,贻我垂拱。

勋迫大耄,乃禅于华。

华逮陟方,俾夏建厥家。

孰如高宗,及我寿皇。

与龄方昌,而遽晦厥光。

帝降而王,功弗德之逮。

庸不列五帝,而祖三代。

孰如我皇,惟德崇崇。

显号鸿休,蔚其并隆。

维时寿皇,万寿无疆。

日三受朝,衮冕煌煌。

维时皇上,治益底厥极。

亲心载宁,万邦以无斁。

万姓讴歌,于室于涂。

微臣作颂,以对于康衢。

中原叙事四言古诗宫廷帝王

注释

太初:天地未分之前的混沌状态

羲仪:伏羲氏制定的仪则,代指开创基业

疏之瀹之:疏导治理,使之通畅

荒度:开拓规划

允执其中:真诚地保持中正之道,出自《尚书》

粤岁己酉:指淳熙十六年(1189年)

天仗宵严:皇宫仪仗夜间戒备森严

彤廷:皇宫,因宫墙红色故称

寿皇:宋孝宗赵昚退位后的尊号

大宝:帝位

艺祖:开国皇帝,指宋太祖赵匡胤

灵旗燄燄:战旗飘扬,指军事胜利

槐庭:指宰相府第

明堂:古代帝王宣明政教的地方

百辟:百官

康衢:四通八达的大路,指天下太平

译文

天地初开混沌朦胧,谁能探究谁能经营。伏羲制定仪则规划,宏伟基业得以完成。圣明君主建立功勋,疏导治理开拓疆土。修剪杂乱枝条,规划荒芜之地。并非世道不丰盛,并非上天不保佑。可以安享可以守成,但功勋不会永存。于是逊位给贤能,与天下人共享。用什么来告诫?说要真诚持守中道。继承先辈志向,也以此命令文德。都能牢记继承传统,共同发扬光大盛世。煌煌上天为准则,功业德行效法之。至高德业与功绩,继承者能够承续。我观察我考证,历经千年岁月。纷乱混杂的局面,无人能突破其界限。上天将要开启,必先巩固培养。培养得丰厚,古人尚能挽回。岂止是挽回,要看培养深浅。超越而践踏,看我今日如何。淳熙十六年,二月壬戌日。宫廷仪仗夜间森严,皇宫清晨清道戒严。庄重的寿皇,如上天般降临。群臣各就各位,恭听玉音宣示。说我一人,实在厌倦勤政。退居北宫,以尽孝道。显赫的帝位,传给我圣明的儿子。圣子聪慧睿智,天命早已开启。不吝惜权位,何不安居功成。放下而不居功,体现寿皇的公心。寿皇的公心,由谁启发?追念我高宗,心中忧伤感慨。起初在位时,五十六岁年纪。向往安康宁静,以享长远福泽。急于传位给儿子,退隐深宫。他的儿子是谁?就是我寿皇。寿皇继承大统,不急不缓。二十八年时间,天下安宁和乐。国政更加诚信,人口更加繁盛。在野在朝,庄重有序。圣子重现光辉,如皇帝初登基时。直到千万年,永远不会改变。哪有枝条无根,哪有流水无源。追念我高宗,确实逊位艰难。不仅是怀念高宗,更是思念艺祖。洗刷时代的污浊,仁德浸润肌肤。战旗猎猎飘扬,平定九个国家。首领既已宽恕,何况那些小丑。我的子孙,我的士大夫。不要滥用刑罚,要参考法律典籍。你们有好的建议,就向我报告。我奖赏我鼓励,何必惧怕那些祸害。不依靠武力,而重视诗书教化。那些宰相府第,说非儒者不能居。列位圣君同心,避讳兵刑之事。只听正直之言,只行治国大道。钟爱我的高宗,开启我的寿皇。直到当今圣上,巩固其明德昌盛。这四条原则,能够延续至今。艺祖和高宗,是寿皇的心意。不限于此时今朝,是自古的典范。不要废弃这个法度,也可享国无穷。皇帝开启明堂,百官都来朝贺。四方夷族归附,不敢有任何差错。不严厉不凶猛,不震动不恐惧。光大明堂旧制,留给我垂衣而治。功业接近高龄,于是禅位给贤能。贤能继位治国,使华夏建立家园。谁能像高宗,和我寿皇一样。正当昌盛之时,却突然隐退光芒。帝位下降而为王,功绩不及德行。通常不列入五帝,而以三代为祖。谁能像我皇,德行崇高巍峨。显赫的名号鸿福,蔚然并相隆盛。那时寿皇,万寿无疆。一日三次受朝,龙袍皇冠辉煌。那时皇上,治国达到极致。亲心得以安宁,万邦无忧无虑。万民歌颂,在家中在路途。微臣作此颂诗,以对太平盛世。

赏析

《淳熙内禅颂》是宋代曹彦约为歌颂宋孝宗禅位给宋光宗这一历史事件而作的鸿篇巨制。全诗以史诗般的笔触,从天地开辟、三皇五帝写起,追溯宋朝列祖列宗的功业,重点歌颂了孝宗禅位的贤明之举。艺术上采用四言古体,庄重典雅,气势恢宏;结构严谨,层层递进,将历史事件置于宏大的历史背景中,凸显其深远意义。诗中大量运用典故和象征手法,语言凝练而意蕴深厚,既体现了作者深厚的古典文学修养,也展现了对这一重大历史事件的深刻思考。

创作背景

淳熙十六年(1189年),宋孝宗赵昚禅位于太子赵惇(即宋光宗),自称寿皇圣帝,退居重华宫。这一事件史称'淳熙内禅'。曹彦约作为当时的文臣,为歌颂这一'禅让'盛事而作此颂。宋代实行内禅制度较为频繁,孝宗禅位既是遵循祖宗旧制,也是因年老倦勤,欲享清福。这一事件在当时被视为盛德之举,受到文人士大夫的高度赞扬。