注释
谒金门:词牌名,原为唐教坊曲名
灯雾里:指在灯下雾霭般的氛围中回忆
老去:年老之时
月似旧时人不似:月亮还是从前的月亮,人却已不是从前的人
小楼:指当年游历时的楼阁
晚香翠被:熏着晚香的翠色被子
玉酒:美酒
著人:使人,让人
那恁地:如何能够,怎能如此
译文
在灯下雾霭般的氛围里,年老的我已记不清往昔的游历。月亮还像从前一样,人却已不同往昔。当年那座小楼如今又在何处?
归来躺在熏着晚香的翠被中,饮着美酒微有醉意。想要入睡却始终无法入眠。这般情怀,叫我如何能够承受。
赏析
这首词以今昔对比的手法,抒发了作者对往昔的追忆和对现实的感慨。上片通过'月似旧时人不似'的巧妙对比,凸显了物是人非的沧桑感。下片描写归卧后的情景,'欲睡先来都不睡'生动表现了内心无法平静的状态。全词语言凝练,意境深远,将时光流逝、人事变迁的无奈表达得淋漓尽致,体现了晏几道婉约词风的典型特色。
创作背景
此词创作于晏几道晚年时期。晏几道(1038-1110),字叔原,号小山,北宋著名词人,晏殊第七子。其词风承袭花间派,以婉约见长。这首《谒金门·昔游》反映了作者晚年对青春岁月的追忆和对人生易老的感慨,具有浓厚的个人抒情色彩。