在线阅读《比得狸一枚所过辄馥然有香时时翳兰丛下而引其鼻若能自择其所处狸之族最多独牛尾食之可口江西亦呼为玉面然彼以甘肥遭烹而此独以能香为人所贵非众狸可望也为作此诗一首》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
春山得狸躯胁细,苍头抱携香着袂。
丛兰密处曲庇身,狐鼠何疑相睥睨。
定非青丘阿紫家,恐是中台餐柏裔。
太真妃子紫绣囊,一生长伴瑞龙香。
石竹花开浴殿暖,何时馨郁栖珠珰。
秖今弭耳空山内,时下山腰出云背。
弄香浅草已袭人,试杂江蓠为君佩。
儿童手摩初不恶,狐狸貌似安能辈。
糟中玉面甘人颐,何食而肥蒸不悔。
东堂老子有香缘,百和烟间回盻睐。
相从真亦得所哉,便呼铜鸭为尔配。
比得:偶得
狸:狸猫,此指香狸
馥然:香气浓郁的样子
翳:隐蔽,藏匿
牛尾:指牛尾狸,一种狸猫
玉面:香狸的别称
青丘阿紫:传说中的狐仙
中台餐柏:指修仙之人
太真妃子:杨贵妃
瑞龙香:名贵香料
石竹花:植物名
珠珰:耳饰
弭耳:垂耳,温顺状
江蓠:香草名
玉面:指香狸
东堂老子:作者自称
铜鸭:铜制鸭形香炉