《如梦令》宋 · 毛滂

在线阅读《如梦令》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


毛滂

深苑重调弦管。

不觉银台烛短。

相对有金波,天畔杯中都满。

人远。

人远。

醉倚阑干玉冷。

人生感慨写景凄美含蓄夜色

注释

深苑:深邃的庭院,指富贵人家的深宅大院

重调弦管:重新调弄琴弦管乐,指重新开始奏乐

银台:银制的烛台,也指宫廷门户

金波:指月光,也指杯中酒光

天畔:天边,遥远的地方

玉冷:玉制栏杆冰冷,也暗指心境凄凉

译文

在深邃的庭院里重新调弄起琴弦管乐,不知不觉间银制烛台上的蜡烛已燃烧将尽。相对而坐只见杯中泛着金色的波光,连天边的月光都仿佛盛满了酒杯。思念的人儿远在天边,思念的人儿远在天边。醉意朦胧中倚靠着冰冷的玉栏杆,心中满是孤寂凄清。

赏析

这首《如梦令》以细腻的笔触描绘了深闺中的寂寞情怀。上片通过'深苑''弦管''银台烛短'等意象,营造出富贵而孤寂的环境氛围。'不觉'二字巧妙暗示了主人公在等待中的时间流逝。下片'金波''天畔杯满'运用通感手法,将月光与酒光交融,拓展了意境空间。重复的'人远'强化了思念的深切,结尾'醉倚阑干玉冷'以景结情,'玉冷'既写栏杆之冷,更写心境之凉,含蓄隽永,余韵悠长。全词语言凝练,意境深远,展现了宋代婉约词的精妙艺术特色。

创作背景

这首词出自宋代词人创作,具体作者已不可考。宋代是词发展的黄金时期,城市繁荣促进了歌舞娱乐的发展,深闺中的女性情感成为词人重要的创作题材。该作品反映了当时士大夫阶层的生活场景和情感世界,通过闺怨题材抒发了对远方之人的深切思念,体现了宋代文人词婉约细腻的艺术风格。