《寄曹使君》宋 · 毛滂

在线阅读《寄曹使君》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


毛滂

幕中墨客随车后,架上牙签遮坐右。

唯留笔研乃自鐍,岂惜车茵容吏呕。

青霞老去云海深,旧游尚见翻涛手。

寄声秀句风入怀,坐念清标月当牖。

天公厚我过穆生,何止餍韩仍饫柳。

请同韶濩公勿疑,老马由来识途久。

近缘嗜酒识圣贤,已付长酣无可否。

公当紫绶日垂腰,我已秃襟时见肘。

慕公澄挠等清浊,叹我雕污终粪朽。

诗从子建岂易亲,句语怀英那肯偶。

清风自已入公脾,我如恶木何劳吼。

七言古诗人生感慨友情酬赠含蓄抒情

注释

曹使君:指曹姓的地方长官,使君为汉代对刺史的尊称

墨客:文人雅士

牙签:书签,代指书籍

笔研:笔砚,文房用具

自鐍:自己锁藏,喻珍惜

车茵:车上的坐垫

青霞:青云,喻高位

翻涛手:文采飞扬的高手

清标:清高的品格

穆生:汉代名士穆生,以贤能著称

餍韩饫柳:饱读韩愈、柳宗元文章

韶濩:古乐名,喻高雅艺术

紫绶:紫色印绶,高官标志

子建:曹植字子建,建安文学代表

怀英:杜牧字牧之,唐代著名诗人

译文

幕府中的文人墨客跟随在您的车后,书架上的书籍堆满了座位左右。 只留下笔砚自己珍藏起来,怎会吝惜车垫让属吏呕吐弄脏。 青云老去云海深深,旧日交游还能见到文采飞扬的高手。 寄来的优美诗句如清风入怀,坐着想念您清高的品格就像月光照进窗户。 上天待我厚道超过穆生,何止饱读韩愈还遍览柳宗元。 请与高雅音乐相比您不要怀疑,老马向来认识道路已久。 近来因为嗜酒结识圣贤,已经寄托长醉不再计较是非。 您应当紫绶垂腰日渐显贵,我却衣衫褴褛时常露肘。 羡慕您能明辨清浊等同看待,感叹我如雕琢朽木终成粪土。 诗歌追随曹植岂是容易亲近,语句怀念杜牧哪肯轻易附和。 清风自然吹入您的胸襟,我如恶木何必劳烦呼啸。

赏析

本诗是王令寄赠曹使君的七言古诗,展现了宋代文人间的深厚情谊和自谦品格。全诗运用对比手法,将对方的显达与自己的落魄相对照,表达出对友人的敬佩和自省。诗中'老马识途'、'恶木不吼'等意象生动贴切,既显谦逊又不失风骨。语言典雅凝练,用典自然,如穆生、曹植、杜牧等历史人物的引用,增强了文化底蕴。情感真挚而含蓄,在表达仰慕之余,也流露出文人特有的清高与自持。

创作背景

王令是北宋著名诗人,与王安石交好,但一生贫寒不仕。此诗作于他晚年时期,寄赠给一位姓曹的地方长官。诗中反映了宋代文人与官员之间的诗文往来传统,展现了当时士人的交往方式和价值观念。王令通过这首诗既表达了对友人才华的赞赏,也抒发了自己怀才不遇的感慨。