《县境不雨数遣比丘祷佛于庙祀龙于社皆不雨闻龙居响潭水中往潭湄刑鹅而祀之初崖月微明有风飒然动衣袂祀竟云物出雨态生已而遂雨然岁丰时和盖造物者之力而龙之惠也至前此不雨乃令之无状所召尔县之诸儒反为歌诗以雨归令甚无谓聊作一诗奉报》宋 · 毛滂

在线阅读《县境不雨数遣比丘祷佛于庙祀龙于社皆不雨闻龙居响潭水中往潭湄刑鹅而祀之初崖月微明有风飒然动衣袂祀竟云物出雨态生已而遂雨然岁丰时和盖造物者之力而龙之惠也至前此不雨乃令之无状所召尔县之诸儒反为歌诗以雨归令甚无谓聊作一诗奉报》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


毛滂

自酌椒浆酹紫渊,步虚声彻羽衣翩。

坛心月冷刑鹅俎,雨脚风摇浴狶天。

百里饱看红䆉稏,一杯轻愧黑蜿蜒。

韦编漫记经纶事,老对云雷却惘然。

七言律诗叙事坛庙官员抒情

注释

椒浆:用花椒浸泡的酒,古代祭祀用酒

紫渊:深潭,指龙居住的响潭

步虚:道士诵经之声,此处指祭祀时的诵咒声

羽衣:道士服装,代指祭祀人员

刑鹅俎:宰杀鹅作祭品的案板

浴狶天:沐浴猪的天象,指降雨前的天气变化

红䆉稏:红色的稻谷,指丰收景象

黑蜿蜒:指龙,形容龙蜿蜒曲折的样子

韦编:古代竹简书籍,代指经典著作

经纶事:治理国家的政事

译文

我亲自斟满椒酒祭奠深潭,诵经声清脆道士衣袂飘然。 祭坛中央月光清冷映着鹅牲,雨丝风中飘摇似沐浴猪天。 百里稻田饱览红稻丰收景,一杯祭酒轻愧对黑龙蜿蜒。 空记经典中治国安邦之事,年老面对云雷却感到茫然。

赏析

本诗以细腻笔触描绘祈雨祭祀的全过程,展现陆游晚年的思想境界。首联'自酌椒浆'体现亲力亲为的为民情怀,颔联'坛心月冷'以冷峻意象烘托祭祀的庄严氛围。颈联'百里饱看'转折到雨后丰收,却以'一杯轻愧'表达自省之情。尾联'韦编漫记'与'老对云雷'形成强烈对比,既流露对经世济民理想的执着,又透露出年老力衰的无奈。全诗将自然现象与政治隐喻巧妙结合,语言凝练意境深远。

创作背景

此诗作于陆游晚年任严州知州期间。当时严州大旱,陆游先后派遣僧侣拜佛、祭祀土神均无果,后亲往响潭杀鹅祭龙才得雨。当地文人作诗歌功颂德,陆游却认为降雨是'造物者之力而龙之惠',此前干旱是自己政绩不佳所致,体现其谦虚自省的精神。这首诗的长题本身就如一篇小序,详细记述事件经过,展现陆游实事求是的为政态度。