注释
屹屹:高耸挺立的样子
败垣:倒塌的墙壁
脱叶:凋落的树叶
黄茅:枯黄的茅草
青汉:青天,天空
飞鹯:猛禽,似鹞鹰
狐裘:狐皮大衣,指代旧物或仅有的御寒之物
译文
高耸的山峰自然分立道路两边,纷乱的鸡鸭苦苦阻挡在眼前。
倒塌的墙垣间竹子横穿道路,凋零的树叶凭借风力飘向半空。
定然担心枯黄茅草中潜伏着野兔,更呼唤青天落下捕猎的鹯鹰。
穷困寒苦到这般只剩孤单身影,独独依赖这件狐裘度过了三十年。
赏析
本诗以路上即景抒怀,通过高山、鸡鸭、败垣、脱叶等意象,勾勒出荒凉萧瑟的旅途画面。诗中'屹屹'与'纷纷'、'定恐'与'更呼'形成鲜明对比,展现作者内心的矛盾与挣扎。尾联'一寒如此空形影,独赖狐裘三十年',以狐裘为象征,既写实又寓意,表达了对长期坚守的感慨。全诗语言凝练,意境深远,在看似平常的景物描写中寄托了深沉的人生感悟。
创作背景
此诗为文天祥晚年作品,创作于抗元失败后的流亡途中。作为南宋末年的民族英雄,文天祥此时正经历人生最艰难的阶段,诗中荒凉景象正是其处境与心境的真实写照。'狐裘三十年'既指实际御寒之物,更暗喻其坚守节操、不屈不挠的精神品质。