注释
崇福宫:宋代著名宫观,位于河南登封嵩山,为皇家祭祀场所
障:遮挡,遮蔽
侵檐日:照射到屋檐的阳光
出殿烟:宫殿中飘出的香烟
雨根:雨水滋润的树根
蚯蚓活:蚯蚓在雨中活跃,喻指土地湿润肥沃
风叶:风中摇曳的树叶
凤凰翩:柏树叶如凤凰羽毛般翩翩起舞
直节:挺拔的枝节,喻正直品格
孤瘦:清瘦独立
寒姿:耐寒的姿态
老坚:历经岁月而愈加坚劲
合作:应当化作
酒如泉:美酒如泉水般涌流
译文
还未遮挡照射屋檐的日光,先留住殿中飘出的香烟。
雨水滋润树根蚯蚓活跃,风中柏叶如凤凰翩翩。
挺拔枝节源自清瘦独立,耐寒姿态注定老而弥坚。
祝愿君王长寿千万年,柏树应当化作涌流不息的美酒泉。
赏析
本诗通过雨中种柏的生动描写,展现了柏树坚韧不拔的品格。首联以'未障''先留'的对比手法,突出柏树成长的环境特色。颔联'雨根蚯蚓活,风叶凤凰翩'运用细腻的观察和生动的比喻,将自然景象与神话意象相结合。颈联'直节从孤瘦,寒姿定老坚'直接赞美柏树的品格,由物及人,寓意深远。尾联巧妙转折,将柏树与君王长寿相联系,表达美好祝愿。全诗语言凝练,意象丰富,托物言志,展现了作者高超的艺术造诣。
创作背景
顾璘(1476-1545),明代文学家,字华玉,号东桥居士,苏州人。嘉靖年间曾任河南参政,此诗应作于其在河南任职期间。崇福宫为宋代皇家宫观,柏树在传统文化中象征坚贞长寿。诗人借雨中种柏之事,既写景抒情,又寓含对朝廷的忠诚祝愿,体现了明代士大夫的忠君爱国情怀。