《某获造司空府得至便座见文禽五六夷犹曲池上意甚得所慨然有感于衷戏作二绝句 其二》宋 · 毛滂

在线阅读《某获造司空府得至便座见文禽五六夷犹曲池上意甚得所慨然有感于衷戏作二绝句 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


毛滂

几年不解向沧洲,矰缴曾伤质转幽。

端倚主人怜采色,要随鹓鹭濯清流。

七言绝句中原人生感慨含蓄咏物

注释

沧洲:滨水的地方,古时常用来指隐士的居处

矰缴(zēng zhuó):系有丝绳的短箭,古代用来射鸟,比喻仕途的险恶

质转幽:本质变得更加深沉幽远

端倚:正好依靠

鹓鹭:鹓雏和白鹭,两种水鸟,飞行时有序,比喻朝官班行

濯清流:在清流中洗涤,比喻保持高洁的品格

译文

多年来不曾理解归隐沧洲的意趣, 曾经被仕途的险恶所伤,本质反而变得深沉。 如今正好倚仗主人爱惜我的文采, 想要追随朝中贤士,在清流中涤荡心志。

赏析

这首诗是李之仪晚年作品,通过文禽在曲池自在游弋的意象,抒发了对仕宦生涯的反思和归隐之志。前两句以'几年不解'起笔,表达对隐逸生活的向往和仕途挫折的感慨;后两句转折,借'主人怜采色'暗喻得到赏识,'随鹓鹭濯清流'则表明愿与高洁之士为伍的志向。全诗含蓄深沉,用典自然,在简练的语言中蕴含丰富的情感层次。

创作背景

此诗作于北宋后期,李之仪因卷入党争被贬后。当时他拜访某位高官(司空),在府中见到文禽悠闲游于池上,触景生情而作。'司空府'指三公之一的司徒府,宋代多为荣誉衔。诗中反映了北宋党争背景下文人的处境和心态。