注释
碧涧:青绿色的山涧
潺潺:流水声
佩玦锵:佩玉相击的清脆声响,形容水声清脆如玉石相碰
锦苔:如锦绣般的苔藓
昌阳:菖蒲的别称
玉真:道教仙女名,此处喻指菖蒲
罗裙带:丝织的裙带,比喻菖蒲细长的叶片
译文
青绿的山涧流水潺潺,如佩玉相击清脆作响,锦绣般的苔藓织成翠绿屏障护卫着菖蒲。仿佛仙女刚刚洗涤过的罗裙飘带,从仙境流出的云水也带着清香。
赏析
本诗以精妙的比喻和丰富的想象描绘雨中菖蒲的仙姿。前两句以'佩玦锵'形容水声,'锦苔织翠'写苔藓护蒲的自然景象,后两句突发奇想,将菖蒲比作仙女新洗的罗带,连流水都带着仙云的香气。全诗意象清新脱俗,语言婉丽流畅,在小小的菖蒲中寄托了作者对仙境的向往和对高洁品格的追求,体现了宋代文人雅士的审美情趣。
创作背景
此诗作于北宋时期,是毛滂《雨中采石菖蒲》组诗的第四首。毛滂曾任武康知县,性爱山水,常游历名山大川。石菖蒲作为文人雅士喜爱的清供之物,其生长于山涧石上的特性被赋予高洁脱俗的象征意义。在雨中采撷菖蒲的体验,激发了诗人对自然之美与仙境之想的艺术创作。