注释
證道寺:佛寺名,具体位置不详,应为宋代寺庙
蹭蹬:困顿失意的样子,比喻仕途不顺
解组:解下印绶,指辞去官职
槐阴:槐树荫下,暗用"三槐"典故,指官场
酴醾:也作荼蘼,蔷薇科植物,春末夏初开花,花色白而香浓
译文
在水边山前困顿失意的我,三年来与游鱼飞鸟相伴为邻。
即将在槐树荫下辞官归隐之时,更要好好欣赏这酴醾花绽放的一夜春色。
赏析
这首诗以简练的语言表达了诗人辞官归隐前的心境。前两句'水畔山前蹭蹬身,三年鱼鸟许为邻',通过'蹭蹬'一词生动刻画仕途坎坷,而'鱼鸟为邻'则展现了对自然生活的向往。后两句'临当解组槐阴下,更看酴醾一夜春','槐阴'暗喻官场,'酴醾春色'象征自然美好,形成鲜明对比。全诗语言含蓄隽永,意境清新淡雅,在看似平静的叙述中蕴含着对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。
创作背景
此诗为宋代词人毛幵所作。毛幵(生卒年不详),字平仲,衢州(今属浙江)人。为人傲世自高,与尤袤、洪适友善。词风清丽,有《樵隐集》。此诗应作于其辞官归隐前夕,正月三日游證道寺时有感而发,表达了诗人对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。