注释
都下:指京城
叶褧之:作者友人,生平不详
朝车:早晨出行的车辆
暮辙:傍晚归来的车辙
声利区:指追名逐利的场所
贱客:作者自谦之称
杳南州:远在南方州郡
寤寐:醒时与睡时,指日夜思念
夙昔欢:往日的欢乐
负子:辜负了你
译文
清晨的马车都有随从,傍晚的车辙各有归途。在这茫茫的名利场中,我这卑微的客人难以独自停留。难道没有平生知己?只是音容笑貌已远在南州。幽深的情怀想要倾诉,日夜思念却不可求得。追忆我们往日的欢愉,辜负了你今日同游的美意。勉力前行尚有适意之处,所困窘的并非值得羞愧的事。
赏析
本诗以京城为背景,通过朝暮车马的意象,生动刻画了名利场的喧嚣与作者的孤独。诗中运用对比手法,将'皆有从''各有投'的热闹与'难独留'的寂寥形成鲜明对照。'茫茫声利区'一句,既写实景又寓深意,展现作者对功名利禄的疏离态度。后四联转入对友人的深切思念,'音容杳南州'的时空阻隔更显情谊珍贵。尾联'所困非所羞'体现文人傲骨,在困顿中保持气节。全诗语言简练,情感真挚,展现了明代士大夫的精神风貌。
创作背景
此诗作于明代,作者何景明在京为官期间。明代中后期官场竞争激烈,士人多感压抑。何景明作为'前七子'代表人物,主张文必秦汉、诗必盛唐,此诗可见其复古主张的实践。诗中反映了明代士人在仕途与友情之间的复杂心境,既有对功名的疏离,也有对真挚友谊的珍视。