注释
郡斋:郡守的府邸
水阁:临水而建的楼阁
纹鱼:身上有花纹的鱼,指锦鲤等观赏鱼
弄水:在水中嬉戏游动
花鸭:羽毛有花纹的鸭子
眠沙:在沙滩上睡觉
静观:静静地观赏
凭栏:倚靠着栏杆
译文
十几条锦鲤在水中嬉戏游动,一对花鸭在沙滩上安然入睡。我静静观赏生怕惊扰它们,默默倚着栏杆直到夕阳西斜。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了一幅宁静闲适的水阁观景图。前两句通过'纹鱼弄水'和'花鸭眠沙'的生动描写,形成动静相宜的画面感。后两句转入主观感受,'静观只恐惊去'巧妙传达出诗人对自然生灵的怜爱之情,'无语凭栏日斜'则通过动作描写暗示时间的流逝,营造出物我两忘的禅意境界。全诗语言简练,意境深远,体现了宋代文人追求闲适淡泊的审美情趣。
创作背景
此诗为北宋画家、诗人文同所作。文同以善画竹著称,为'湖州竹派'创始人。这首诗应作于其任地方官期间,在郡斋水阁休闲时即景抒情。文同的诗画风格一致,追求自然天趣,这首诗充分体现了其艺术特色。