《郡斋水阁闲书 独坐》宋 · 文同

在线阅读《郡斋水阁闲书 独坐》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

不报门前宾客,已收案上文书。

独坐水边林下,宛如故里闲居。

人生感慨六言绝句写景官员山水田园

注释

郡斋:州郡官员的住所

水阁:临水的楼阁

闲书:闲暇时书写

不报:不通报、不接待

案上文书:桌案上的公文

水边林下:水畔林间,指幽静的自然环境

故里:故乡

译文

不再通报接待门前的宾客,已经收起了桌案上的公文。独自坐在水边林荫之下,仿佛回到了故乡闲适的居所。

赏析

这首诗以简练的语言勾勒出诗人摆脱公务后的闲适心境。前两句'不报门前宾客,已收案上文书'通过否定句式,表现出诗人有意避开世俗纷扰的决心。后两句'独坐水边林下,宛如故里闲居'将自然景色与思乡之情巧妙结合,'宛如'二字既写出了眼前的闲适,又暗含对故乡的思念。全诗语言清新自然,意境幽远,体现了宋代文人追求精神自由的审美趣味。

创作背景

此诗为北宋画家、诗人文同所作。文同曾任陵州、洋州等地知州,这首诗应作于其任职期间。作为文人画家,文同追求'胸有成竹'的艺术境界,在仕宦生涯中依然保持对自然生活的向往。诗中反映了宋代文人士大夫在公务之余追求精神栖息的生活态度。