注释
峨峨:高耸的样子,形容守居建筑高大雄伟
守居:指州郡长官的官邸居所
危榭:高耸的亭榭,指朝阳亭
林麓:山林,麓指山脚
三山:可能指周围的三座山峰,或泛指群山
胡床:古代一种可折叠的轻便坐具,类似现在的马扎
傲公退:傲然退隐,指公务之余的闲适生活
译文
巍峨高耸的太守官邸,已然与前面的山峰相对。
朝阳亭这座高峻的楼榭,更在官邸之外独立存在。
烟云雾霭弥漫整条河流,山林在三座山峰交汇处相会。
靠近栏杆处备有胡床座椅,切莫忘记公务之余来此傲然休憩。
赏析
这首诗以简洁明快的笔触描绘了朝阳亭的地理位置和周边景色。前四句通过空间层次的递进描写,突出朝阳亭的高远意境。'峨峨'与'危榭'相呼应,强化了建筑的雄伟气势。后四句转而写景抒情,'烟云一川满,林麓三山会'展现开阔的自然景观,最后以'傲公退'点明主题,表达了作者向往闲适隐逸的生活态度。全诗语言凝练,意境开阔,体现了宋代文人雅士的审美情趣。
创作背景
文同(1018-1079),字与可,号笑笑先生,北宋著名画家、诗人。他以善画竹著称,开创'湖州竹派'。此诗应作于其任地方官期间,朝阳亭可能是其官邸附近的观景建筑。文同作为文人画家,常将自然景观与仕宦生活相结合,在诗中表达对闲适生活的向往。