注释
宿田家:投宿在农家
云四起:暮云从四面升起
牛羊下高原:放牧的牛羊从高原上下来归圈
孤烟:指农家炊烟
岩狖(yòu):山岩间的猿猴
扰扰:纷乱嘈杂的样子
危坐:端坐,正襟危坐
终夕:整夜
译文
夕阳西下暮云从四面升起,放牧的牛羊从高原缓缓归圈。
今夜我将投宿在何处?只见一缕孤烟从远方村落升起。
空寂的山岩间传来猿猴的啼叫,纷乱的林中乌鸦喧闹不停。
我正襟危坐想要度过这漫漫长夜,这孤寂的心事又能向谁倾诉。
赏析
这首诗以简洁白描的手法,勾勒出暮色苍茫中旅人投宿农家的场景。前四句写景,通过'日落''云起''牛羊归''孤烟生'等意象,营造出苍茫寂寥的意境。后四句转入抒情,'岩狖响''林鸦喧'以动衬静,反衬出旅人内心的孤寂。尾联'危坐欲终夕,此意将谁论'直抒胸臆,将游子漂泊无依、心事无人可诉的惆怅表达得淋漓尽致。全诗语言质朴自然,意境深远,体现了古代羁旅诗特有的艺术魅力。
创作背景
这是一首描写旅人暮投农家的羁旅诗,具体创作年代和作者已不可考。这类题材在唐宋诗歌中颇为常见,反映了古代文人游历四方、旅途艰辛的生活体验。诗中表现的孤寂感和对安宁生活的向往,是羁旅题材的典型情感特征。