《送坚甫同年 其一》宋 · 文同

在线阅读《送坚甫同年 其一》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

坚甫神太清,不谓久流落。

别来二十载,论议转深博。

其中富所有,种道以文穫。

铺张讲治乱,破若劲弩彍。

众人诮青衫,可笑俗眼薄。

兰筋隐瘦骨,垂耳受羁络。

拳挛喙拄地,过者无伯乐。

去蜀持底归,雄藁满坏橐。

朝辞玉垒关,暮上石匮阁。

知子者云谁,独我怀抱恶。

五言古诗人生感慨仕宦关隘劝诫

注释

坚甫:作者友人,生平不详,应为文同同年进士

神太清:神态清高脱俗,气质不凡

流落:漂泊失意,仕途不顺

二十载:分别二十年之久

种道以文穫:通过文章收获道义,指以文载道

劲弩彍:强弓硬弩,比喻议论犀利有力

青衫:低级官员服饰,代指地位卑微

兰筋:良马眼上的筋纹,喻指才能内蕴

羁络:马笼头,比喻受束缚

拳挛:蜷曲,比喻屈才

玉垒关:四川灌县西北关隘

石匮阁:疑指官府藏书之所

怀抱恶:心情郁闷不快

译文

坚甫气质清高脱俗,不料长久漂泊失意。 分别以来二十载,你的议论越发深刻广博。 胸中富有才学,以文章播种道义收获成果。 纵横论述治国安邦之道,言辞犀利如强弓硬弩。 众人讥笑你青衫卑微,可笑俗人眼光浅薄。 如良马筋骨隐于瘦躯,垂耳忍受羁绊束缚。 蜷曲着嘴拄地而行,过往行人中无伯乐识才。 离开蜀地凭借什么归去?雄文草稿装满破旧书囊。 清晨辞别玉垒关,傍晚登上石匮阁。 了解你的人有谁?唯有我心中满怀郁闷。

赏析

此诗为文同赠别友人坚甫之作,展现了深厚的友情和相知之情。艺术上采用对比手法,将友人才华与境遇形成强烈反差:'神太清'与'久流落','论议深博'与'众人诮青衫','兰筋瘦骨'与'受羁络',突出怀才不遇的主题。比喻生动形象,'劲弩彍'喻议论犀利,'兰筋隐瘦骨'喻才德内蕴,'无伯乐'批判社会埋没人才。语言质朴深沉,结尾'独我怀抱恶'直抒胸臆,表达对友人境遇的愤懑与无奈,体现宋代文人相重的真挚情谊。

创作背景

此诗创作于北宋时期,文同为北宋著名画家、诗人。坚甫为其同年进士,但仕途坎坷。宋代科举制度下,同年进士间往往形成深厚友谊。诗中反映宋代文人虽通过科举入仕,但仍有很多人才因各种原因不得志的现实。玉垒关在蜀地,表明此诗可能作于文同在蜀地为官期间,送别友人离开四川时所作。