注释
守陵阳:指担任陵阳太守。陵阳,古地名,在今安徽石台县
向椽:先前种植的小树苗。向,从前;椽,原指椽子,此处喻小树
柱粗:如柱子般粗壮,形容榆树长大
合阴:树荫合拢,形成浓密遮阴
清影:清凉的树影
筛月:月光透过枝叶缝隙,如筛子般洒落
群株:成片的树木
琴与壶:指琴酒之乐。壶,酒壶
霜飙:霜风,指秋风
译文
昔日我赴任陵阳太守时,在门前道路两旁种下榆树幼苗。今年我从山南归来,先前的小树都已长成柱般粗壮。两边树荫合拢如深邃洞穴,满地清影繁密似锦缎铺展。此时正值酷暑炎热,再无处容纳我这烦闷病体。白昼摇动清风夜晚筛落月光,日日离不开这片树林。闲时邀亲友坐在树下,左右摆设琴与酒壶。人生适意便是快乐,此种乐趣只怕再无其他。秋风未起枝叶犹在,且与诸位共享此般欢娱。
赏析
本诗以榆树成长为主线,展现时光流转中的人生体悟。前四句通过'昔我''今年'的时间对比,突显榆树从'初种'到'柱粗'的成长,暗含岁月变迁。'合阴若深洞''清影繁如铺'的比喻生动描绘树荫之浓密,'摇清风''筛月'的动词运用精妙,赋予树木灵性。后六句转入人文情怀,'琴与壶'的雅趣与'亲友'相聚的温馨,烘托出'人生适意乃为乐'的主旨。结尾'霜飙未起'既呼应暑夏时令,又暗含对美好时光易逝的珍惜,情感真挚自然,语言清新流畅。
创作背景
刘敞(1019—1068),北宋著名学者、文学家,字原父,世称公是先生。此诗作于其外放任职期间,通过描写自己亲手种植的榆树成荫的景象,抒发对自然生活的向往和官场奔波后的疲惫感。北宋中期士大夫常通过园林草木寄托情怀,本诗正是这种文人雅趣的典型体现。