《武溪深》宋 · 文同

在线阅读《武溪深》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

峤南之武溪,其深不能测。

潭潭滀瘴疠,水色重如墨。

昏然潦雾作,上下毒气塞。

仰视高飞鸢,跕跕堕两翼。

交州恶女子,制驭费衔勒。

伊余缪兵寄,得总浪泊役。

常甘马革死,持此期报国。

卧念少游言,从之何可得。

五言古诗人生感慨叙事岭南悲壮

注释

武溪:位于五岭以南的溪流,以险恶著称

峤南:五岭以南地区,今广东、广西一带

潭潭:水深貌

滀瘴疠:积聚瘴气瘟疫

跕跕:下坠貌,形容飞鸟因瘴气中毒坠落

交州:古地名,今越南北部及两广部分地区

浪泊:古湖名,在今越南河内附近,东汉马援曾在此征战

马革死:用马皮包裹尸体,指战死沙场,典出马援“男儿要当死于边野,以马革裹尸还葬耳”

少游言:指马援从弟马少游“士生一世,但取衣食裁足”的劝诫

译文

五岭以南的武溪,深不可测。深深的潭水积聚着瘴气瘟疫,水色浓重如墨。昏暗的雾气弥漫,上下毒气充塞。抬头看见高飞的鸢鸟,中毒坠落折断双翼。交州的险恶地势,驾驭起来需要费力控制。我错误地承担军职,总管浪泊的军役。常愿马革裹尸而死,持此信念期望报效国家。卧病时想起马少游的话,想要追随他的劝诫却又如何能够。

赏析

本诗以武溪险恶环境为背景,展现宋代边地将士的艰苦生活。前八句极写武溪瘴疠之可怖,通过'水色重如墨''跕跕堕两翼'等意象,营造出压抑危险的氛围。后八句转入抒情,用马援'马革裹尸'典故表达报国之志,又以马少游的劝诫作结,体现理想与现实的矛盾。全诗语言质朴而意境深沉,在边塞诗中独具特色。

创作背景

范成大于南宋孝宗乾道九年(1173年)出任静江府(今桂林)知府兼广南西路经略安抚使,此诗应作于其任职广西期间。诗中'浪泊'指东汉伏波将军马援征交趾时的战场,作者借古喻今,抒发守边报国之志。