在线阅读《问陈彦升觅古瓦砚》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
魏主用死力,构彼铜雀台。
当时台上瓦,百澄为一坯。
烧成比坚玉,翠甲横崔嵬。
西陵既归后,此地日以摧。
后历典午朝,群雄力相豗。
兹台既已倾,此瓦只自堆。
岁久岸谷变,埋没深蒿莱。
初谁得耕人,刳之研松煤。
其理密且润,端歙真可咍。
彦升所有者,一一皆珍材。
自言欲购时,经岁无一枚。
琴纹与锡花,此乃如琼瑰。
前日秘阁下,重匣手自开。
示我者佳绝,恰用一朴裁。
形模甚古野,用可资怪魁。
归来作诗乞,愿致无迟回。
魏主:指曹操,东汉末年封魏王
铜雀台:曹操在邺城建造的著名建筑,遗址在今河北临漳
百澄为一坯:指制瓦时经过百次澄洗过滤,工艺精良
翠甲:形容瓦片颜色如翡翠般青翠
崔嵬:高大雄伟的样子
西陵:指曹操陵墓,代指曹操去世
典午朝:'典午'为'司马'隐语,指晋朝
相豗:互相撞击,形容战乱破坏
蒿莱:野草杂草
刳:剖开挖空
松煤:松烟墨,指制墨原料
端歙:端砚和歙砚,两种名贵砚台
咍:嘲笑,此处意为端歙砚与之相比显得可笑
琴纹与锡花:古瓦砚上的纹理特征
琼瑰:美玉,比喻珍贵
秘阁:宋代宫廷藏书处
怪魁:奇特不凡