《大热见田中病牛》宋 · 文同

在线阅读《大热见田中病牛》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

垄上病牛良可悲,皮毛枯槁头角垂。

两鼻谽谺只自喘,四蹄屴岌曾不皮。

牧童默坐罢牵挽,耕叟拱立徒嗟咨。

朝驱暮使气力尽,尔死主人安得知。

七言古诗中原农夫凄美咏物

注释

垄上:田埂上

谽谺(hān xiā):形容鼻孔张大喘息的样子

屴岌(lì jí):形容蹄子磨损严重的样子

曾不皮:几乎没有完整的皮,形容磨损严重

拱立:拱手站立

嗟咨:叹息

译文

田埂上的病牛实在令人悲伤,皮毛干枯憔悴,犄角低垂。 两个鼻孔大张只顾喘息,四只蹄子磨损得几乎没有完好的皮。 牧童默默坐着不再牵拉,老农拱手站立只能叹息。 从早到晚驱使耗尽气力,你若是死了主人又怎会知道。

赏析

这首诗以病牛为题材,通过细腻的描写展现了耕牛的悲惨境遇。前四句从外貌、神态、动作多角度刻画病牛形象,'皮毛枯槁''头角垂''两鼻谽谺''四蹄屴岌'等描写生动传神。后四句通过牧童和老农的反应,侧面烘托病牛的可怜处境。最后两句直指主题,揭露了劳动工具被过度使用却得不到关怀的社会现实。全诗语言质朴,情感真挚,体现了古代诗人对劳动人民的同情和对社会不公的批判。

创作背景

这首诗创作年代不详,从内容和风格看应属宋代以后的民间作品。古代农耕社会中,牛是重要的生产工具,但往往因过度劳累而早衰。诗人通过描写病牛的悲惨境遇,反映了当时农民和耕牛的生存状况,也暗喻了劳动人民的苦难命运。