注释
北谷:山谷的北面
气象:自然景象、风光
天设:天然形成,非人工雕琢
亏蔽:山峰相互遮掩,时隐时现
湍濑:急流浅滩
绾结:水流缠绕交汇
珍条:珍贵的树枝
垂袂:下垂的衣袖
去辙:离去的车辙痕迹
尘满缨:帽带沾满尘土,喻旅途劳顿
深绝:幽深隔绝之处
译文
北面山谷风光绝佳,这般美景乃是天然造就。
峰峦叠嶂相互遮掩,急流浅滩缠绕交汇。
珍贵枝条轻拂衣袖,芬芳青草留恋离去的车痕。
自顾帽带已沾满尘土,怎能在这幽深隔绝之处久留。
赏析
此诗以简练笔触描绘北谷幽深景致,展现文同山水诗的清丽特色。前四句写景,'互亏蔽'、'相绾结'生动表现山峦重叠、水流交错的自然韵律。后四句转入抒情,'珍条拂袂'、'芳草留辙'拟人化手法细腻传神,尾联'尘满缨'与'住深绝'形成强烈对比,既表达对自然美景的留恋,又暗含仕途羁绊的无奈。全诗语言凝练,意境深远,在有限的篇幅中展现了诗人对自然与人生的深刻思考。
创作背景
文同(1018-1079)是北宋著名画家、诗人,尤擅墨竹。此诗作于其任职期间行走山野时,体现了宋代文人士大夫对自然山水的审美情趣。文同作为画家,其诗作常带有强烈的画面感,此诗正是其诗画相通艺术理念的典型体现,将山谷景致如画卷般徐徐展开。