注释
■山:原碑文字迹模糊,据考证应为'巴山'或'终南山',指秦岭山脉
峨峨:形容山势高峻的样子
汉水:长江最大支流,发源于秦岭,流经汉中、襄阳等地
滔滔:形容水流浩大,奔流不息
开轩:打开窗户
百里:极言视野开阔,可远眺百里
凌云高:形容榭台高耸入云
译文
秦岭山脉从北方蜿蜒而来,山势巍峨高耸;汉江水向东奔流而下,水势滔滔不绝。打开轩窗可以直接眺望百里之遥,最令人喜爱的是这座二乐榭高耸入云的姿态。
赏析
这首诗以雄浑的笔触描绘了二乐榭的壮观景色。前两句运用对仗手法,'北来'与'东下'相呼应,'耸峨峨'与'流滔滔'相对照,展现出山水相映的宏大格局。后两句通过'开轩直可望百里'的夸张描写,突出榭台视野的开阔,'凌云高'更是以浪漫笔法凸显建筑的高耸气势。全诗语言简练而意境开阔,体现了宋代文人寄情山水、追求超脱的审美情趣。
创作背景
文同(1018-1079),字与可,号笑笑先生,北宋著名画家、诗人。他以善画竹著称,开创'湖州竹派'。此诗当为文同在陕西或汉中为官期间所作,二乐榭可能是当地一处观景建筑。文同作为文人画家,常将诗画艺术相结合,这首诗也体现了他对自然山水的敏锐观察和艺术表现力。