注释
寒食:寒食节,清明节前一两日,禁火冷食
书事:记录事件,抒写感慨
寥寥:空虚冷清貌
官舍:官员的住所
棨戟:古代官吏出行时用作前导的仪仗
无状:没有功绩,不成样子
松楸:松树与楸树,多植于墓地,代指祖坟
虞卿:战国时赵国上卿,弃官著书
担簦:背着伞,指奔走跋涉
译文
空寂的官舍比僧房还要安静,虽有园中亭台也懒得去登临。
桃杏花的阴影如流水般移动,书籍的滋味寒冷似冰。
坐着观看仪仗深感惭愧无功,想要回乡扫墓却遗憾不能成行。
若得报答君恩便应辞官归去,虞卿昔日也曾弃官担簦远行。
赏析
此诗通过寒食节官舍冷清的景象,抒发了诗人宦游在外的孤寂与思乡之情。前两联以'静于僧''冷如冰'的巧妙比喻,营造出冷寂的氛围;后两联直抒胸臆,表达了对功名无成的惭愧和归隐故里的渴望。全诗语言凝练,对仗工整,情感真挚,将节令感怀与仕途感慨巧妙结合,展现了宋代士大夫复杂的心境。
创作背景
赵鼎为南宋初年名臣,此诗作于其宦游期间。寒食节本应家人团聚祭扫,诗人却独处官舍,触景生情,既感慨仕途艰辛,又思念故乡亲人,更借战国虞卿弃官著书的典故,表达了渴望归隐的心志。