注释
短墙:低矮的围墙
小槛:矮小的栏杆
倚风:随风摇曳的姿态
馀妍:残留的美丽,指桃花盛开时的艳丽
苞秾:花苞丰满肥美
堕碎圆:指花瓣凋落时呈现的圆形碎片
祗应:只应该,只应当
武陵仙:指陶渊明《桃花源记》中武陵桃花源里的仙人,此处借指桃花
译文
桃花种植在矮墙旁边,盛开在小栏杆前。
随风摇曳蕴含着无限情意,在阳光下含笑展现着绰约风姿。
柔软的枝条围成浓密的树丛,丰满的花苞凋落成细碎圆瓣。
只应该在这芬芳的桃树下,时常能见到武陵仙境中的仙人。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘桃花的娇美姿态。首联点明桃花生长环境,'短墙'、'小槛'营造出幽静雅致的氛围。颔联运用拟人手法,'倚风'、'笑日'将桃花赋予人的情感,生动表现其随风摇曳、迎日绽放的动态美。颈联描写花枝的柔软和花苞的丰满,'围深密'、'堕碎圆'形成视觉对比。尾联化用桃花源典故,将现实桃花与仙境联想,升华意境,表达对隐逸生活的向往。全诗语言清丽,意境优美,寄托了作者的高洁情怀。
创作背景
此诗为晚唐诗人罗隐咏物诗代表作。罗隐(833-909)字昭谏,杭州新城人,晚唐著名诗人。因其诗文多讥讽时政,屡试不第,遂改名'隐'。这首诗创作于其隐居时期,借桃花抒发对理想境界的追求。诗中'武陵仙'典故出自陶渊明《桃花源记》,反映诗人对现实的不满和对隐逸生活的向往。