《桃花》宋 · 文同

在线阅读《桃花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

种近短墙边,开临小槛前。

倚风无限意,笑日有馀妍。

枝软围深密,苞秾堕碎圆。

祗应芳树下,时见武陵仙。

五言律诗含蓄咏物咏物抒怀抒情

注释

短墙:低矮的围墙

小槛:矮小的栏杆

倚风:随风摇曳的姿态

馀妍:残留的美丽,指桃花盛开时的艳丽

苞秾:花苞丰满肥美

堕碎圆:指花瓣凋落时呈现的圆形碎片

祗应:只应该,只应当

武陵仙:指陶渊明《桃花源记》中武陵桃花源里的仙人,此处借指桃花

译文

桃花种植在矮墙旁边,盛开在小栏杆前。 随风摇曳蕴含着无限情意,在阳光下含笑展现着绰约风姿。 柔软的枝条围成浓密的树丛,丰满的花苞凋落成细碎圆瓣。 只应该在这芬芳的桃树下,时常能见到武陵仙境中的仙人。

赏析

这首诗以细腻的笔触描绘桃花的娇美姿态。首联点明桃花生长环境,'短墙'、'小槛'营造出幽静雅致的氛围。颔联运用拟人手法,'倚风'、'笑日'将桃花赋予人的情感,生动表现其随风摇曳、迎日绽放的动态美。颈联描写花枝的柔软和花苞的丰满,'围深密'、'堕碎圆'形成视觉对比。尾联化用桃花源典故,将现实桃花与仙境联想,升华意境,表达对隐逸生活的向往。全诗语言清丽,意境优美,寄托了作者的高洁情怀。

创作背景

此诗为晚唐诗人罗隐咏物诗代表作。罗隐(833-909)字昭谏,杭州新城人,晚唐著名诗人。因其诗文多讥讽时政,屡试不第,遂改名'隐'。这首诗创作于其隐居时期,借桃花抒发对理想境界的追求。诗中'武陵仙'典故出自陶渊明《桃花源记》,反映诗人对现实的不满和对隐逸生活的向往。