注释
促促:匆忙、急促的样子
幽沼:幽静的池塘
涓涓:细水慢流的样子
无由:没有机会,无法
秀荇:鲜美的荇菜,一种水生植物
圆荷:圆润的荷叶
好书:适合书写,指荷叶洁净如纸
濯足:洗脚,出自《楚辞·渔父》'沧浪之水清兮,可以濯我缨'
扶疏:枝叶茂盛分披的样子
译文
匆忙开凿出幽静的池塘,细细的水流引入小渠。
虽然无法安置岛屿景观,却足够让龟鱼自在生存。
鲜嫩的荇菜正好采摘食用,圆润的荷叶洁净如纸适合书写。
时常来到高大的柳树下闲坐,在茂密的树荫下洗足纳凉。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘了田园池塘的幽静景致,展现了宋代文人淡泊闲适的生活情趣。前两联写池塘的修建和功能,'促促'与'涓涓'形成动静对比,'无由安岛屿'的谦逊与'才可活龟鱼'的满足相映成趣。后两联转向生活细节,'秀荇'可食、'圆荷'可书的描写,体现了文人雅士对自然之美的独特感悟。尾联'濯足荫扶疏'化用古意,将隐逸之乐与自然之趣完美融合,整首诗语言清新自然,意境幽远淡雅,充分表现了文同作为文人画家的艺术特色。
创作背景
文同(1018-1079),字与可,号笑笑先生,北宋著名画家、诗人。他以善画竹著称,为'文湖州竹派'创始人。这首诗应作于其隐居期间,反映了宋代文人士大夫追求田园生活、寄情山水的审美趣味。文同作为苏轼的表兄,其诗画风格对后世文人画影响深远,这首诗也体现了宋代文人将日常生活诗化的艺术追求。