《张道宗比部挽诗三首 其三》宋 · 文同

在线阅读《张道宗比部挽诗三首 其三》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

忆在南岐日,于今十二年。

宦途聊邂逅,宾馆重留连。

正喜谋黄峒,俄惊葬圃田。

无由执行绋,徒尔泪如泉。

中原五言律诗凄美友情酬赠哀悼

注释

南岐:指陕西凤县一带,古称南岐州

比部:刑部属官,掌稽核簿籍

黄峒:指少数民族地区,峒为西南少数民族聚居地

圃田:古泽薮名,在今河南中牟县西,此处代指墓地

执绋:送葬时手持牵引灵柩的绳索,指参加葬礼

译文

回忆在南岐相处的日子,至今已过去十二年。在仕途上偶然相遇,在宾馆中再次相聚畅谈。正欣喜地筹划治理黄峒地区,突然惊闻你已葬在圃田。无法亲自为你执绋送葬,只能徒然泪如泉涌。

赏析

这首挽诗情感真挚深沉,通过今昔对比展现深厚友情。前四句回忆十二年来的交往,'宦途聊邂逅'写官场偶遇的珍贵,'宾馆重留连'状相聚之欢。后四句陡转,'正喜'与'俄惊'形成强烈反差,突出噩耗的突然。末句'徒尔泪如泉'以直白语言表达无尽哀思,泉水比喻形象贴切。全诗语言质朴却感人至深,体现了宋代挽诗含蓄深沉的艺术特色。

创作背景

此诗作于北宋时期,是文同为悼念好友张道宗所作。张道宗曾任比部员外郎,与文同有同僚之谊。诗中提到'谋黄峒'可能指张道宗生前曾参与治理少数民族地区事务。文同作为北宋著名画家、诗人,与苏轼等交游甚密,其诗风清新自然,这首挽诗体现了其真挚的情感表达。