注释
素节:清白的节操
乡评:乡里的评价、议论
清芬:清美的德行或名声
世阅:世代传阅,指家族声誉
谢家:指东晋谢安家族,以人才辈出著称
穆宅:指东汉穆姜家族,以兄弟和睦闻名
展矣:确实如此,表示肯定
良士:贤良之士
不永年:寿命不长
新阡:新修的墓道,指坟墓
译文
清白的节操受到乡里敬重,美好的德行在世代间传颂。
如同谢安家族儿侄昌盛,又像穆姜宅第兄弟贤良。
这确实是位贤德之士,可叹啊却不能享尽天年。
西风传送着哀伤的曲调,我愿为你的新坟唱挽歌。
赏析
这首挽诗以典雅凝练的语言表达了对张林宗的深切悼念。前四句运用'素节''清芬'等意象赞美逝者的品德,通过'谢家''穆宅'两个历史典故,突出其家族贤良的传统。后四句转入哀悼,'展矣''嗟乎'的感叹词强化了惋惜之情,尾联以'西风''新阡'的意象营造悲凉意境。全诗对仗工整,用典贴切,情感真挚而不失节制,体现了明代文人挽诗庄重典雅的风格特色。
创作背景
此诗创作于明代,是文徵明为悼念友人张林宗所作的三首挽诗中的第三首。张林宗曾任司勋一职,与文徵明交谊深厚。明代士大夫阶层重视诗文唱和,挽诗成为文人之间表达哀思的重要文体。文徵明作为'吴门四家'之一,其诗文作品具有很高的艺术价值。