注释
客路:旅途,行客经过的路
江国:江河纵横的地方,水乡
占画图:如画中景致般美丽
青林:青翠的树林
白水:清澈的江水
论尺:用尺来衡量,形容鱼虽小却值得重视
问铢:铢是古代重量单位,形容鸥鸟轻盈
遂休:实现归隐的愿望
潜夫:隐士,取自王符《潜夫论》,指隐居不仕的人
译文
旅途之中来到这江南水乡,人家的居所如画图般美丽。
青翠的树林沿着远岸延伸,清澈的江水涨满了平静的湖面。
鱼儿虽小却值得用尺衡量,鸥鸟轻盈仿佛要问其重量。
何时才能实现归隐的愿望,来此陪伴那隐居的贤士。
赏析
这首诗以细腻的笔触描绘江南水乡的秀丽景色,表达了对隐逸生活的向往。前两联写景,'青林随远岸,白水满平湖'对仗工整,色彩明快,勾勒出开阔宁静的水乡画卷。后两联抒情,'鱼小犹论尺,鸥轻欲问铢'运用夸张手法,生动表现对自然万物的珍爱。尾联直抒胸臆,'伴潜夫'的愿望体现了诗人厌倦官场、向往田园的心境。全诗语言清新自然,意境深远,展现了宋代文人典型的隐逸情怀。
创作背景
文同是北宋著名画家、诗人,以善画竹著称。这首诗应作于其宦游途中,面对江南水乡的美景,触发了他的归隐之思。北宋时期,文人普遍怀有'达则兼济天下,穷则独善其身'的思想,在仕途奔波之余往往向往田园生活。诗中的'潜夫'暗指东汉学者王符,著有《潜夫论》,终身不仕,体现了文同对隐逸生活的向往。