注释
濯石淋沙:冲洗石头和沙砾,指淘金的过程
不自劳:不辞辛劳,不觉得劳累
抉光挑屑:挑选出微小的金粒和碎屑
幺么:微小,细微
胠箧:撬开箱子偷窃,指盗窃行为
比尔:比起你(指淘金叟)
元来:原来,本来
校多:比较起来更多
译文
冲洗石头筛洗沙砾不辞辛劳,
挑选金光捡拾碎屑多么细微。
世间却有盗贼能够撬箱行窃,
比起你来他们所得反而更多。
赏析
这首诗以淘金老人的劳动为切入点,通过对比手法展现了深刻的社会批判。前两句细腻描绘淘金叟艰辛的劳动过程,“濯石淋沙”写其劳作之辛苦,“抉光挑屑”显其收获之微薄。后两句笔锋陡转,将诚实劳动与盗窃行为对比,揭示“勤劳不如巧取”的社会不公现象。全诗语言质朴而寓意深刻,运用反衬手法强化批判力度,在简短的篇幅中蕴含了对社会分配不公的深刻思考,体现了民间诗歌直面现实的批判精神。
创作背景
这是一首流传于民间的讽喻诗,具体创作年代和作者已不可考。诗歌反映了古代社会底层劳动者的生存状况,特别是淘金这一艰苦行业从业者的现实处境。淘金作为古代重要的生产活动,劳动者付出极大艰辛却收获甚微,而与盗窃者的不劳而获形成鲜明对比,体现了劳动人民对社会不公现象的深刻观察和批判。该诗可能流传于金矿产区,通过民间口耳相传保存下来。