《还李中舍奉使集》宋 · 文同

在线阅读《还李中舍奉使集》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


文同

奉使道中诗百首,古人遗落尽冥搜。

自怜吴蜀佳山水,一夜灯前得遍游。

七言绝句友情酬赠吴越夜色山水

注释

:归还,回赠

李中舍:指李参,字清臣,时任中书舍人

奉使:奉命出使

冥搜:深入搜寻,苦心搜集

吴蜀:指江南和四川地区

遍游:游遍,游览各处

译文

您在奉命出使途中写下百首诗歌,将古人遗漏的景致都深入搜寻。我独自欣赏着吴蜀之地的秀丽山水,在灯前一夜间仿佛游遍了这些美景。

赏析

这首诗是欧阳修对友人诗集的赞美之作。前两句称赞李中舍在奉使途中勤奋创作,搜罗古人未及描写的景致;后两句以'一夜灯前得遍游'的巧妙构思,既表达了对诗集的喜爱,又暗含对吴蜀山水的向往。全诗语言简练,意境深远,体现了宋代文人以诗会友的雅趣。

创作背景

此诗作于北宋时期,是欧阳修回赠友人李参(李中舍)的诗集而作。李参曾奉命出使,途中创作百首诗作,编为《奉使集》。欧阳修通过此诗表达对友人诗才的赞赏,同时也反映了宋代文人士大夫之间的诗文唱和风气。