注释
晦庵:朱熹号晦庵,南宋理学家
摩手抚疮痍:比喻治理民生疾苦,疮痍指战乱后的破败景象
庐山五老:庐山五老峰,喻指德高望重
玉皇香案侧:指在皇帝身边任职
华节:华丽的符节,指地方长官的仪仗
大江西:指江西地区
鼎新白鹿:重建白鹿洞书院,鼎新即革新
长虹万丈堤:形容修建的水利工程宏伟
待哺饥民:等待救济的灾民
译文
两年来亲手抚慰战乱的创伤,恩德与庐山五老峰一样崇高。本应在皇帝身边侍奉,却持节赴任江西地方官。革新白鹿洞书院教导众生,修筑如长虹般的万丈堤坝。饥饿的百姓依恋您的恩德,老翁如同孩童般哭泣挽留。
赏析
这首诗以深情的笔触赞颂朱熹在江西的政绩。首联用'摩手抚疮痍'形象展现其亲民作风,'恩与五老齐'以庐山喻德高望重。颔联通过'玉皇香案'与'华节大江西'的对比,突出其舍高就低的服务精神。颈联具体描写其兴教育、修水利的实绩,'鼎新''筑就'显其改革魄力。尾联以饥民恋德、老翁啼哭的感人场景,生动表现百姓对清官的爱戴。全诗对仗工整,情感真挚,展现了朱熹作为理学家的实践精神。
创作背景
此诗作于南宋时期,为送别朱熹离开江西任所作。朱熹在江西任提举常平茶盐公事等职期间,重整白鹿洞书院,兴修水利,赈济灾民,政绩卓著。后因朝廷调动需南归,当地士民作诗相送,表达对这位理学大家的敬仰与不舍。