《小重山 过沪东旧居》近现代 · 谢觐虞

在线阅读《小重山 过沪东旧居》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 谢觐虞

谁信回车阮籍狂。

眼前行不尽,似愁长。

寻常门巷动沧桑,征裘影、小立怯斜阳。

旧梦苦思量。

琼楼高十二、起钗梁。

绿阴青鸟几时光。

辞柯叶,一夕月如霜。

人生感慨写景凄美咏物抒怀夜色

注释

回车阮籍狂:阮籍,魏晋名士,『竹林七贤』之一。据《晋书》记载,阮籍『时率意独驾,不由径路,车迹所穷,辄恸哭而返』,此处借指词人彷徨徘徊、愁绪难遣之态。

征裘:旅人之衣,暗示漂泊在外。

琼楼高十二:化用李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀》『天上白玉京,十二楼五城』,喻指昔日华美楼阁。

钗梁:女子发钗之横梁,代指闺阁或精致居所。

青鸟:神话传说中西王母的信使,后泛指传递消息的使者,或象征美好时光。

辞柯叶:脱离枝干的树叶,喻指离别、凋零。柯,树枝。

译文

谁能理解我像阮籍那般驾车彷徨、穷途而返的狂态?眼前的道路仿佛没有尽头,恰似那无穷的愁绪一般绵长。昔日寻常的街巷里弄,如今已历尽沧桑变幻;我身着行旅之衣,孤身伫立,怯怯地望着那西沉的斜阳。 往日的旧梦令人苦苦追忆思量。那高耸入云的华美楼阁,曾矗立着精美的钗梁。绿树成荫、青鸟传信的美好时光,如今还剩多少?你看那离枝的落叶,在一夜之间,便被清冷的月光染得如霜般寒白。

赏析

此词为现代词人沈轶刘重访旧居之作,以婉约深沉的笔触,抒发了物是人非、时光流逝的深沉感慨。上片以阮籍穷途之典起兴,奠定全词彷徨悲凉的基调。『行不尽』与『似愁长』巧妙化抽象为具象,以路途之漫长写愁绪之绵延。『寻常门巷动沧桑』一句,高度凝练,道尽世事变迁之无情。『征裘影』与『怯斜阳』的意象组合,极写词人孤身只影、面对时光流逝的无力与怯懦。下片转入对往昔的追忆,『琼楼』『钗梁』的华美与『绿阴青鸟』的生机,同眼前的凋零形成强烈对比。末句『辞柯叶,一夕月如霜』,以景结情,用落叶与寒月两个凄清意象,将沧桑之感和盘托出,余韵悠长,极具艺术感染力。

创作背景

此词为近代词人沈轶刘(1898-1993)所作。沈轶刘,名桢,上海浦东人,现代著名诗人、词人、学者。其词作融汇古今,风格多样。沪东即指上海浦东,为词人故乡。此词当为词人中年或晚年重归故里,见旧居景物变迁,感怀身世飘零、时光荏苒而作。词中融入了个人经历与时代变迁的感慨,体现了传统文人在现代社会的怀旧与沉思。