《雨师雷神七首 其一 迎神用《欣安》。》宋 · 郊庙朝会歌辞

在线阅读《雨师雷神七首 其一 迎神用《欣安》。》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


众万之托,动之润之。

昭格孔时,维神之依。

泠然后先,肆我肯顾。

是耶非耶,纷其来下。

中原四言诗帝王庄重政治抒情

注释

雨师:古代神话中司雨之神

雷神:掌管雷电之神

欣安:祭祀乐曲名,意为欣喜安宁

昭格:显明通达,指神明降临

孔时:很合时宜

泠然:轻妙的样子

:于是,就

肯顾:愿意眷顾

译文

万物都依托于您,您震动它们、滋润它们。神明适时地显灵降临,万物都依仗着神灵。轻妙地或先或后,于是愿意眷顾我们。是真还是幻啊,纷纷从天上降临。

赏析

这是一首祭祀雨师雷神的迎神曲,具有浓厚的宗教祭祀色彩。诗歌通过简洁凝练的语言,描绘了神灵降临的神秘场景。'动之润之'四字精准概括了雨师雷神滋养万物的职能,'泠然后先'生动表现了神灵飘忽不定的特性。结尾'是耶非耶'的设问,增强了仪式的神秘感和庄重氛围,体现了古人对自然神的敬畏之情。

创作背景

本诗出自《宋史·乐志》,是宋代宫廷祭祀雨师和雷神时使用的乐章。宋代重视祭祀礼仪,制定了完整的祭祀乐舞体系。雨师雷神作为重要的自然神,在农业生产为主的古代社会备受尊崇,此诗反映了古人对自然现象的崇拜和祈求风调雨顺的愿望。