《雨师五首 其三 奠币用《容安》。》宋 · 郊庙朝会歌辞

在线阅读《雨师五首 其三 奠币用《容安》。》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


崇崇坛阶,灵既降止。

有严执奠,承祀兹始。

明灵在天,式顾庶察。

泽润以时,永拂荒札。

中原四言诗帝王庄严政治抒情

注释

崇崇:高大庄严的样子

坛阶:祭坛的台阶

:指雨师神灵

降止:降临

有严:庄严恭敬

执奠:手持祭品进行奠祭

承祀:继承祭祀礼仪

式顾:俯视关照

庶察:众民

泽润:雨水滋润

荒札:荒年与疫病

译文

高大庄严的祭坛台阶,雨师神灵已经降临。庄严地手持祭品进行奠祭,继承祭祀礼仪从此开始。光明神灵高居天上,俯视关照天下众生。愿及时降下甘霖滋润大地,永远消除荒年与疫病。

赏析

这是一首庄重典雅的祭祀乐歌,通过简洁凝练的四言句式,展现了古代祭祀雨师的庄严场景。诗歌前四句描写祭祀仪式的准备与开始,'崇崇坛阶'营造出神圣肃穆的氛围,'灵既降止'表明神灵应祷而来。后四句转为对神灵的祈愿,'式顾庶察'体现对民生关怀,'永拂荒札'表达消除灾患的美好愿望。全诗结构严谨,语言古朴,体现了古代祭祀文学特有的庄严美感。

创作背景

本诗出自《雨师五首》组诗,是古代祭祀雨师的乐歌。雨师是中国古代神话中掌管降雨的神灵,在农业社会中备受尊崇。这首诗用于奠币环节,配《容安》曲调,属于宫廷祭祀音乐的组成部分,反映了古人对自然力量的敬畏和对风调雨顺的祈求。