《鹧鸪天》宋 · 无名氏

在线阅读《鹧鸪天》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

小小池亭自有凉。

亭台人生感慨写景夏景夏至

注释

鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵

小小池亭:形容池塘亭阁小巧精致

亭亭翠盖:指荷叶挺拔如伞盖

红妆:喻指荷花

澹泞:水波荡漾貌,此处形容云彩飘动

:细绢制成的团扇

渊明卧北窗:陶渊明《与子俨等疏》尝言五六月中北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人

个中:此中,其中

译文

小巧的池边亭阁自然生凉, 挺拔的荷叶如翠伞护卫着红艳的荷花。 方塘新涨春水浮萍初合, 浅滩上惊起一行白鹭飞向远方。 云彩淡淡水波荡漾,月色朦胧微茫。 轻摇绢扇,晚风送来阵阵花香。 这景致中自有天地真趣, 莫要学陶渊明独卧北窗贪享清凉。

赏析

本词以细腻笔触描绘夏日池亭清景,上片写白昼景象,『小小池亭』起笔淡雅,『亭亭翠盖』对仗工整,荷叶护花的拟人手法生动传神。下片转写夜景,『云澹泞,月微茫』六字对仗空灵缥缈,扇动生香的细节更添生活情趣。结句用陶渊明典故,一反传统隐逸主题,劝人莫负自然真趣,体现积极入世的情怀。全词语言清丽,意境幽远,在有限篇幅内展现时空转换的艺术张力。

创作背景

此词出自《全宋词》补遗部分,具体作者已不可考。从内容判断应作于南宋时期,当时文人雅士流行建造园林池亭,词中描绘的正是典型的江南园林景致。结句对陶渊明的化用,反映了南宋文人既向往隐逸生活又不忘世事的精神矛盾。