注释
鹧鸪天:词牌名,双调五十五字,前段四句三平韵,后段五句三平韵
小小池亭:形容池塘亭阁小巧精致
亭亭翠盖:指荷叶挺拔如伞盖
红妆:喻指荷花
澹泞:水波荡漾貌,此处形容云彩飘动
纨:细绢制成的团扇
渊明卧北窗:陶渊明《与子俨等疏》尝言五六月中北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲皇上人
个中:此中,其中
译文
小巧的池边亭阁自然生凉,
挺拔的荷叶如翠伞护卫着红艳的荷花。
方塘新涨春水浮萍初合,
浅滩上惊起一行白鹭飞向远方。
云彩淡淡水波荡漾,月色朦胧微茫。
轻摇绢扇,晚风送来阵阵花香。
这景致中自有天地真趣,
莫要学陶渊明独卧北窗贪享清凉。
赏析
本词以细腻笔触描绘夏日池亭清景,上片写白昼景象,『小小池亭』起笔淡雅,『亭亭翠盖』对仗工整,荷叶护花的拟人手法生动传神。下片转写夜景,『云澹泞,月微茫』六字对仗空灵缥缈,扇动生香的细节更添生活情趣。结句用陶渊明典故,一反传统隐逸主题,劝人莫负自然真趣,体现积极入世的情怀。全词语言清丽,意境幽远,在有限篇幅内展现时空转换的艺术张力。
创作背景
此词出自《全宋词》补遗部分,具体作者已不可考。从内容判断应作于南宋时期,当时文人雅士流行建造园林池亭,词中描绘的正是典型的江南园林景致。结句对陶渊明的化用,反映了南宋文人既向往隐逸生活又不忘世事的精神矛盾。