《滴滴金》宋 · 无名氏

在线阅读《滴滴金》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

当初亲下求言诏。

引得都来胡道。

人人招是骆宾王,并洛阳年少。

自讼监军并岳庙。

都一时闲了。

误人多是误人多,误了人多少。

中原书生政治抒情文人民生疾苦

注释

滴滴金:词牌名,又名《缕缕金》

求言诏:皇帝为征求直言而颁布的诏书

胡道:胡乱说话,没有根据的言论

骆宾王:唐代著名诗人,'初唐四杰'之一,这里借指有才华的人

洛阳年少:指年轻有为的才俊,语出贾谊'洛阳年少'的典故

自讼:自我辩解或自我控告

监军:古代监督军队的官职

岳庙:祭祀山岳的庙宇,这里指闲散的官职

译文

当初皇帝亲自颁布求言的诏书,引来了各种胡言乱语。人人都自称是骆宾王那样的才子,或是洛阳年少般的俊杰。自我辩解的监军和岳庙闲职,一时间都闲置无用。误人最多的就是误人,到底耽误了多少人的前程。

赏析

这首词以辛辣的笔触讽刺了科举制度或荐举制度中的乱象。上片写求贤诏书引发的浮夸风气,下片揭露官场虚职的弊端。运用'骆宾王''洛阳年少'等典故,增强批判力度。重复'误人'的修辞手法,强化了主题表达,展现了民间词作的现实批判精神。

创作背景

这首词出自敦煌曲子词,创作于唐代。反映了唐代科举制度和官员选拔中的弊端。敦煌曲子词是唐代民间词的珍贵遗存,大多为无名氏作品,真实记录了当时的社会风貌和民众心声。