《满庭芳》宋 · 无名氏

在线阅读《满庭芳》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


无名氏

风剪梧桐。

人生感慨凄美含蓄咏物咏物抒怀

注释

小阁:小巧的楼阁

篆香:盘成篆字形状的香

江梅:一种野生梅花

何逊在扬州:南朝梁代诗人何逊在扬州有《咏早梅》诗

韵胜:指梅花的风韵超过其他花

雨藉:雨水摧残

香消雪减:花香消散、雪白花瓣减少

扫迹情留:形迹虽消但情意犹存

疏影:梅花稀疏的影子

译文

小巧的楼阁藏着春色,闲静的窗子锁住了白昼,华丽的厅堂无限深幽。篆香已经烧尽,日影移下帘钩。亲手种植的江梅更加可爱,又何必临水登楼寻觅春色。没有人来到,寂寞冷落完全像何逊在扬州咏梅时的情景。 从来就知道梅花以风韵取胜,难以忍受雨水的摧残,不耐狂风的揉搓。更有谁家吹起横笛,声响触动浓重的愁绪。不要怨恨花香消散、花色减退,应该相信即使形迹扫尽但情意长留。难以言说的妙处是,在美好的夜晚淡月之下,稀疏的梅影依然风韵动人。

赏析

这首《满庭芳》是李清照咏梅词中的佳作。词人通过细腻的笔触,将梅花的高洁品格与自身的孤寂心境完美结合。上片以'小阁藏春'开篇,营造出深幽寂寞的环境氛围,暗合词人晚年孤寂的心境。下片'从来知韵胜'直接点出梅花的风韵之美,继而以'难堪雨藉,不耐风揉'暗喻人生坎坷。结尾'良宵淡月,疏影尚风流'以景结情,余韵悠长,既赞美了梅花傲霜斗雪的精神,也展现了词人虽历尽磨难仍保持高洁品格的坚定意志。

创作背景

这首词创作于李清照晚年,南宋初期。当时词人历经国破家亡、丈夫病逝的重大打击,避乱江南,生活孤苦。词中借咏梅抒发了对往昔美好生活的怀念和对现实处境的无尽感慨。'何逊在扬州'的典故,暗含了词人对丈夫赵明诚的思念,以及自身如同何逊般才情难展的悲凉心境。